Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Vasmer's dictionary :

Search within this database
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200
Back: 1 20 50 100
Forward: 1 20 50 100 200 500
\data\ie\vasmer
Word: ефио́п,
Near etymology: также в качестве ругательства -- "дурак", др.-русск. ѥфиопьскый "варварский" (Иван IV), сербск.-цслав. ѥфиопъ. Из греч. αἰθίοψ "эфиоп".
Pages: 2,29
Word: ефре́йтор
Near etymology: -- воен. чин, народн. лефре́йтор, ефле́тур, ефле́йтур, лефле́тор. блр. лiхве́йтор. Впервые ефрейтор у Петра I; см. Смирнов 114. Из нем. Gefreiter "освобожденный (от некоторых обязанностей рядового)" (с 1589 г.; см. Клюге-Гётце 192); ср. Преобр. I, 218.
Pages: 2,29-30
Word: е́хать,
Near etymology: см. е́ду.
Pages: 2,30
Word: ехиба́рка
Near etymology: "хибарка, лачуга", моск., яросл. (Даль). См. хиба́ра.
Pages: 2,30
Word: ехи́дна,
Near etymology: отсюда ехи́дный, диал. а́хид -- то же, яросл. (Волоцкий 19); др.-русск., ст.-слав. (Ι)ехидна (Супр.). Из греч. ἔχιδνα "змея"; см. Mi. EW 102; Фасмер, ИОРЯС 12, 2, 233; Гр.-сл. эт. 62.
Pages: 2,30
Word: еша
Near etymology: "utinam", только ст.-слав., русск.-цслав., сербск.-цслав. ѥш́а (Супр. и др.; см. Соболевский, РФВ 71, 432 и сл.). Вероятно, древний и.-е. оптатив *esi̯ēt, 3 л. ед. ч. -- ср. греч. εἴν, др.-лат. siēt, др.-инд. syāt; см. Ильинский, IF 28, 202 и сл.; ИОРЯС 23, 2, 222. Менее вероятно происхождение из и.-е. местоим. e- и ḱi̯o- "этот" (см. сей); см. Бернекер 1, 266 и сл.
Pages: 2,30
Word: ешь
Near etymology: -- повел. ф. 2 л. ед. ч. Др.-русск. ѣжь, ст.-слав. ждь, польск., полаб. jedz и т. д. Окончание изменено по аналогии -š(i) -- 2 л. ед. ч. тематического наст. вр.; см. Соболевский, Лекции 120. См. ем.
Pages: 2,30
Word: ещё,
Near etymology: диал. ощо́, ищо́ (Лескин, KSchlBeitr. 6, 155), др.-русск. още, укр. ще, єще́, блр. аще́, ст.-слав. ѥште ἔτι, οὔπω, болг. о́ще, йо́ще, сербохорв. jо̏ште, jо̏ш, словен. jošče, još, стар. ješče, чеш. ještě, стар. ješče, слвц. ešte, польск. jeszcze, в.-луж. hišće, н.-луж. hyšći, ješći, полаб. est. Наличие о за пределами вост.-слав. языков наряду с je объясняется условиями сандхи (см. Мейе -- Вайан 123 и сл.).
Further etymology: Допустимо родство с др.-инд. áti "выше ч.-л., очень", авест. aiti, греч. ἔτι "еще", лат. et "и", гот. iþ "и, но" в сочетании с и.-е. *qe (др.-инд. ca, авест. ča, греч. τε, лат. que); см. Мейе, Et. 155; IFAnz. 21, 85; Потебня, AfslPh 3, 376; Преобр. I, 219. Но в таком случае пришлось бы предположить исходное *etsqe, так как праформа *etqe (лат. atque, авест. at̃ča) неудовлетворительна в фонетическом отношении. Ср. выше аче, аще. Относительно s ссылаются на связь греч. ἄψ, лат. abs с греч. ἀπό, лат. ab (Бернекер 1, 454; Бругман, KVGr. 456), но при этом осталось бы необъясненным начальное o- ю.-слав. форм. С другой стороны, менее перспективна попытка исходить из *adsqe: и.-е. *ad "к, при" (лат. ad, др.-ирл. ad, гот., др.-исл. at, д.-в.-н. aʒ), вопреки Бернекеру (там же), потому что этот предл.-приставка больше нигде не засвидетельствован в слав. (слав. *dvignǫ не является безупречным примером). Возм., слав. слово родственно др.-инд. ácchā̆ "до, к, напротив" (Мейе, MSL 9, 375), греч. ἔστε "до, пока", лат. usque; см. И. Шмидт и Зубатый, KZ 31, 12, 61; Бурда, KSchlBeitr. 6, 89; Соболевский, ЖМНП, 1886, сент., стр. 146; Младенов 406; Уленбек, Aind. Wb. 4. [Граппен (RES, 25, стр. 104 и сл.) объясняет слав. ješče из *jest-je. Ср. еще осет. æstæj "потом, затем"; см. Абаев, Ист.-этимол. словарь, I, стр. 190. -- Т.] Ж
Pages: 2,30-31
Word: ж
Near etymology: -- седьмая буква русск. алфавита, др.-русск. название -- жи- вѣте -- 2 л. мн. ч. повел. накл. от жити. Числовое знач. = 7 (только в глаголице).
Pages: 2,31
Word: жа́ба
Near etymology: I. земноводное "Bufo", также "ангина", укр. жа́ба, болг. жа́ба, сербохорв. жа̏ба, словен. žába, чеш. žába, слвц. žaba, польск. żaba, в.-луж., н.-луж. žaba, полаб. zobó.
Further etymology: Праслав. *gēbā родственно др.-прусск. gabawo "жаба" (о словообразовании см. Эндзелин, Apr. Gr. 62), др.-сакс. quappa, ср.-нидерл. quappe "налим", ср.-нж.-н. quabbe, quobbe "влажная масса", возм., также лат. būfō "лягушка" как заимств. из оск.-умбр.; см. Лиден, Stud. 85; Нидерман, BB 25, 83 и сл.; Вальде -- Гофм. I, 121; Траутман, Apr. Sprd. 334; Торп 61; Клюге -- Гётце 461; Шпехт 40. Со знач. "ангина" ср. другие названия болезней от названий животных у Шрадера -- Неринга (1, 645). Согласно Махеку (Studie 123), жаба считается в народн. верованиях ведьмой, приносящей болезни.
Pages: 2,31
Word: жа́ба
Near etymology: II. "рот", олонецк. (Кулик.). Возм., к жа́бра.
Pages: 2,31
Word: жабота́
Near etymology: "забота", ю.-в.-р., жиздр. (РФВ 49, 331; 75, 236). Предполагают связь с забо́та, но при этом возникают фонетические трудности. Ср. жабта́ться.
Pages: 2,31
Word: жа́ботать
Near etymology: "кричать", олонецк. (Кулик.). Возм., к жа́ба II.
Pages: 2,31
Word: жа́бра,
Near etymology: укр. жа́бри мн., блр. же́бры, болг. жа́бри мн. (Младенов), чеш. žábra, слвц. žiabra "жабра, челюсть". Наряду с этим: блр. щи́бры (мн.) -- то же и зебры (см.).
Further etymology: Праслав. праформа и этимология окончательно не установлены. Mi. EW (405) сравнивает с лит. žióbris, žiobrỹs "густера, вимба, Abramis vimba". Точно так же недостоверно сравнение с англос. céafl "челюсть", др.-исл. kjǫptr -- то же, нов.-в.-н. Kiefer -- то же (Хирт, BB 24, 258; Леви, IF 32, 164), потому что последние сближаются с лит. žė́beti, žė́biu "есть неохотно; грызть передними зубами", авест. zafarǝ "рот, пасть, зев", др.-ирл. gop "клюв, рот" (см. Клюге-Гётце 292 и сл.). Высказывались также предположения о родстве с др.-инд. jámbhatē "хватает" и связи через чередование гласных с губа́ (Потебня, РФВ 4, 210; Брандт, РФВ 24, 179). Но, возм., др.-инд. слово родственно слову зуб (см. Уленбек, Aind. Wb. 97; Младенов 164). Ср. зе́бры.
Pages: 2,31-32
Word: жабта́ться
Near etymology: "жаловаться", диал. жебти́ться "заботиться, быть озабоченным, печалиться", также жаботи́ться, жабчи́ться. Не следует отделять от жабота́ "забота" (см.).
Further etymology: Зубатый (AfslPh 16, 422) сравнивает с лит. gebù, gebė́ti "быть в состоянии, мочь", gebus "умелый, привыкший", gėbšnùs "опытный, способный". Сюда же относят забо́та как связанное чередованием Преобр. (I, 239), Горяев (ЭС 113), что сомнительно в фонетическом отношении. Эти слова не обязательно родственны друг другу. Согласно Бернекеру (1, 78), за-бота связано с бо́тать.
Pages: 2,32
Word: жа́вкать
Near etymology: "чавкать". Новообразование, итер. от жева́ть.
Trubachev's comments: [Сюда же относится фонетический вариант жа́мкать. Иначе см. Фасмер, ниже. -- Т.]
Pages: 2,32
Word: жа́воронок,
Near etymology: также укр., блр.; наряду с укр. жа́йворонок, жа́йвiр, жо́рванок, дже́воронок, полаб. zevórnåk; см. Торбьёрнссон 2, 95; Соболевский, РФВ 70, 96. Ср. также сковоро́нок, щеворо́нок.
Further etymology: Вторая часть от во́рон, а первая, вероятно, содержит звукоподражание, связанное чередованием гласных с русск.-цслав. гавранъ "ворон", болг. га́вран, сербохорв. га̏вра̑н, словен. gȃvran, чеш. havran "ворон", польск. gawron "ворон", в.-луж. hawron, н.-луж. gawron (см. Бернекер 1, 298; Малиновский, PF 5, 117) или с цслав. гати "каркать" (см. Маценауэр, LF 20, 18). По мнению Потебни (у Преобр. I, 220), жа- связано с др.-инд. gā́yati "поет", лит. gíestu, giedóti "петь" (ср. Покорный I, 355). Едва ли более вероятно объяснение русск. слова из *жьрванъ от *žьr- "звать" (см. жрец и т. д. у Брандта (РФВ 24, 177 и сл.), Преобр. (II, 302)) или от и.-е. *gōu- "бык, корова" (см. говя́до, а также Погодин, Следы 147 и сл.); против см. Бернекер, там же; Булич, ИОРЯС 10, 2, 430. Неприемлемо также толкование от žarъ, русск. жар; см. Булаховский, (ОЛЯ 7, 118), который объясняет и *skovornъ из *skvorovornъ: skvara "жара". Что касается звукоподражания жа-, жай-, то Смаль-Стоцкий ("Slavia", 5, 37) ссылается на укр. га́йворон, в котором он видит межд. гай-.
Pages: 2,32
Word: жа́гра
Near etymology: "древесная губка, трут, обгорелый фитиль". Связано с жага́ть "жечь", чеш. žahati, žehati "жечь, обжигать", žehra м. "жалобщик", žehrati "жаловаться, сетовать на к.-л." (Голуб 356), сербохорв. жа̏грити "обжигать", далее -- с жгу, жечь, из праслав. *gēgrъ; см. Mi. EW 466 и сл. Преобр. (I, 220) неоправданно сомневается в указ. этимологии. О труте у северновеликорусов cp. Шрадер -- Неринг 1, 309 и сл.
Pages: 2,32-33
Word: жада́ть
Near etymology: "желать, жаждать", укр. жада́ти, блр. жада́ць, ст.-слав. жѩдати, жѩдѣти, жѩждѫ, ποθεῖν, διψᾶν, чеш. žádati, слвц. žiadat', польск. żądać, в.-луж. žadać, н.-луж. žedaś.
Further etymology: Родственно лит. pasigendù, -gedaũ, -gèsti "ощутить недостаток", gedáuju, gedáuti "желать, тосковать, стремиться к ч.-л.", gedù (gedžiù), gedė́ti "стремиться к ч.-л., тосковать по ч.-л.". С другой ступенью чередования: gõdas м. "жадность, алчность", godùs "жадный, скупой", godžiúos, godė́tis "желать, жаждать". В слав. был обобщен носовой инфикс наст. времени (см. жа́жда); ср. Бругман, Grdr. 2, 3, 294; 382. Далее сюда же греч. θέσσασθαι ̇ αἰτῆσαι и с др. ступенью вокализма πόθος м., ποθή ж. "желание, потребность, тоска", авест. ǰaidyat "он просил", ирл. guidim "прошу", пф. ro-gád; см. Фик, ВВ 16, 289; Педерсен, Mat. i Pr. I. 167 и сл.; Траутман, BSW 84 и сл.; Френкель, ZfslPh 20, 271; BSpr. 89; Махек, Studie 53 и сл. Напротив, нужно отделять греч. χανδάνω "хватаю", χείσομαι (из *χένδσομαι), лат. prehendō "хватаю", вопреки И. Шмидту (Vok. I, 73; KZ 23, 339).
Pages: 2,33
Word: жа́дный,
Near etymology: жа́ден, -дна́, жа́дно (Преобр.), укр. жа́дний "голодный, скупой", др.-русск. жадьнъ, ст.-слав. жѩдьнъ διψητικός (Супр.), болг. жъ́ден, же́ден "жаждущий", сербохорв. же̑дан "жаждущий", словен. žé̯den. Связано с предыдущим словом.
Pages: 2,33
vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200
Back: 1 20 50 100
Forward: 1 20 50 100 200 500

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
112632413869880
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov